Цитата Сообщение от vlad128 Посмотреть сообщение
Что за хрень вы несёте? Над кем, над нами, вы всего два дня на форуме? Уж за себя пожалуйста говорите. И какие тайные знания-если они выложены для ознакомления? А с переводом сударь потрудитесь сами-если конечно интересно.
А вам сколько осталось написать постов, ну чтобы в касту попасть? Огласите весь список сразу!
Уважаемый Влад (надеюсь правильно к Вам обратился по имени)! Я вас умоляю! Ну к чему эта вся фигня (два дня на форуме)? Давайте дружить семьями !!! Я тут видел (читал) баталии, где "мочили" динозавров карпфишинга, примерно по этим же причинам. По этому мимо! Этим Вашим аргументом можно даже Энштейна "поиметь".
А если по сути, то я скачал сначала одни документ, который Вы здесь выложили (Разнообразие химической стимуляции в обонянии и пищ.pdf). Открываю. Английский. Думаю, да фигня все это. Переведем. Закидываю ентот документ в он-лайн переводчик (onlinedoctranslator.com). И что же мне эти сцуки пишут? А вот что: "Вы пытаетесь перевести отсканированный текст? Без проблем, мы это тоже умеем, но для этого сначала нужно воспользоваться нашим инструментом Отсканированный текст в Word. Вы можете воспользоваться им на нашем партнерском сайте здесь..". Я тут же пытаюсь найти следующий ресурс. Но тут меня посетила одна мысль. Я часто смотрю различные видео на Ютюбе, в том числе и на англицком. На Яндексе перевожу ролики Ютюба, если они иноземные. И что тут такого, скажете Вы? Да ничего такого нет, если не учитывать, что часть перевода полная ахинея. А тут научны труд, про рыбу все таки. Я как Вы думаете? Если я его экспортирую в формат Word и потом переведу, то смысл исходного (оригинального текста сохраниться)? Или мне нужно будет закончить сначала какой нибудь ин.яз, потом получить ученую степень по биологии, а потом вернуться сюда и прочесть этот документ? А может быть Вы, как источник этой информации, переведете этот документ на наш родной и могучий и потом выложите его к всеобщему удовольствию. Иначе так мы скоро перейдем на изучение трудов Китайких ученых. И кстати, смайлики не совпадают с эмоциональным содержанием написанного Вами! Не въеду как к ним относится, как к шутке или как к строгому выговору.

С уважением, Вячеслав!