Андрей, ты видимо не слышишь меня.
Лада и т. Д. Названа русским значением- именами , написано английскими буквами, но перевода не нужно, чтобы понять значение слова. Вот я о чем. Я же привел пример.
А теперь ты вместо Веста, гранту написал
, видимо нашел в поисковике про Весту. Скольких российских производителей ты можешь перечислить с русским значением- и сколько иных. Вот и разница
Ещё грубо пример, если выше не понял, - реформ, все ясно и понятно значение, я не помню оно у вас русскими буквами или английскими написано? Но даже если Анг, то значение ясно и понятно.
Труселя сам надень, вообще не в тему ляпнул, как и доктора
Последний раз редактировалось Трофей; 27.04.2023 в 19:47.
Всем изогнутых в дугу удилищ и терпения!!!